Pictoplasma Character Compendium!



(日本語は下にあります)
The second character encyclopedia from Pictoplasma, The Character Compendium, is out now (since 5/4) and some of our work is included! We are still waiting on a copy so our photos and impressions will come at a later date, but we did want to mention the book's existence. If it is anything like the first encyclopedia though, it is sure to be amazing.
The work of ours that is in the book is from the Moon Hare series (some of which was recently in Pictoplasma's La Gâité Lyrique show, Post Digital Monsters last winter) and the Dreamers series.

More on this soon, but if you are fan of characters and creatures this is certainly something to take a look at!

ベルリンが拠点のキャラクターデザインプロジェクト、ピクトプラズマが5/4に出版したキャラクター辞典の第2弾、Pictoplasma - The Character Compendiumに作品が収録されています。
(第1弾:The Character Encyclopaedia

今までに、BLESSBryum and Kapokの上映、パリ&ベルリンでのポスト・デジタル・モンスターズでの作品展示などありましたが今回は本への作品掲載です。
本が手元に届いたらまたレポートするつもりですが、掲載作品はポスト・デジタル・モンスターズで展示したムーンヘアのシリーズ+ドリーマーズシリーズから数点の予定です。

ピクトプラズマ関連リンク
Pictoplasma Paris
/static/50a81e21e4b089e056edaf5f/50e32ddbe4b0c9d68650c526/50e32de4e4b0c9d68650c73a/1322406646106/
NYC Tabi(PictoplasmaのNYCカンファレンスを訪れた時のものです)
http://overture-image.blogspot.com/2011/11/nyc-tabi.html

Setagaya Video Festival 2012 Reflections


(日本語は下にあります)


There are still a few events from our Japan trip that we have yet to write about! There is new stuff to discuss and certainly many photos from the trip that we will share, but first we thought we'd relate some of the

The last event we participated in, Setagaya Video Festival 2012 at STUDY, was a little different from the other activities before it. For one, it was the only event we did not help to set up, we were invited to screen and talk and in many ways because of this the atmosphere was different for us. It was probably the most relaxed (for us) event and felt like a really nice way to conclude the adventure.
We screened with one other video artist, Hideyuki Katsumata and between the screenings there were DJ sets, including a set by our long time friend, Ryan Erik Williams whose wife, Sana did the designs for all the MAGI NIGH flyers.

STUDY, where the event was held is a really lovely cafe, in a quiet neighborhood and very nicely designed inside. Very calming with cushioned benches lining the walls, plants hanging down from the ceiling and a giant rotating glass wall for their front door. The owner, KAI, DJed at the Ritual Exchange event and it was wonderful to see him on his home turf. At the end of the night he asked us to draw characters from the Halfway animation on a white enamel pot they had at the cafe.
It was our pleasure!

Ryutaro Nagashima, the event organizer who also streamed the entire evening on Ustream, has uploaded a collection of photos from the night on Facebook.


書かれるのを待っているイベントがまだいくつかありますね…他のニュースを挟みつつ、日程の逆順にアップしていきたいと思います。

さて今日は、5/13に松陰神社前のカフェSTUDYにて開催された、第一回世田谷映像祭の模様を振り返ってみたいと思います。
世田谷線、松陰神社の易のすぐ前(徒歩10秒くらい?)にあるとても素敵なカフェSTUDY
初めて来る場所ですが、数日前にRitualExchange(これも近日中に追加写真アップします!)のDJで来てくれていたKAI君がこのカフェのオーナーだし、この夜のDJのひとりは友人のDJ Ryan Erik Williams、そして奥さんのさなちゃんはすごい短期間でMAGI NIGHフライヤーをデザインしてくれたデザイナーさんという事で、リラックスした感じで過ごす事ができました。このカフェの雰囲気の良さもあると思います。

暗くなるにつれてだんだんと会場にお客さんが入りはじめて、主催の長島竜太郎さんの上映、Hideyuki Katsumataさんの上映のあと、夜10時頃の私たちの出番のころにはほんとうにたくさんの人が来てくれて、いくつか映像を見てもらいながらお話しさせてもらいました。

上映後は、久しぶりの懐かしい顔も見れたり初めての人とお喋りしたりと日本旅最後のイベントを楽しくすごさせてもらいました。

そして、おひらき間近にKAI君がコーヒー用のポットとマジックを持ってきて「これに何か記念に…」ということで「ほんとにそんなことやっていいの?」と何度も聞きつつも、彼のこの夜のお気に入りアニメーションだったRayonsのHalfwayからキャラクターを二つ、両面に描かせてもらいました。貴重な体験どうもありがとー!

以下、いくつか開催前&後に撮った写真をアップしますね。
ちなみに、長島竜太郎さんのFacebookアカウントでもこの夜の写真がアップされています。イベント中はほとんど写真撮ってなかったので、こちらもぜひどうぞ!








Kira Kira: Feathermagnetik

KiraKira: Feathermagnetik

(日本語は下にあります)

We unfortunately just missed Kira Kira coming into Japan as we took off to return to leafy green Western Mass.  (she's playing some shows!), but we did manage to get a copy of her new album from AfterHours before we left!
The album, titled, Feathermagnetik, came out on 5/16 in Japan on AfterHours, and will be out on 6/1 on morr music (6/3 in the US).
The cover features a photo by Elín Hansdóttir and the hand-drawn type on the back and inside (and on the poster for her shows in Japan) is by us!
We really went nuts and worked hard with Kira Kira to find just the right style, to capture the essence of the music and the photo on the cover. It is not the elaborate illustrations we did for her last album, but we are nonetheless very glad to work with her again on this project!

The music is lovely, of course, and you can hear for yourself on both label's sites!


Kira Kiraの、とうとう出たニューアルバム"Feathermagnetik(フェザーマグネティック)"のCDの外面&内面の手描き文字たちを制作しました。 CDの表面に使われている写真は、写真家Elín Hansdóttirによるものです。

今回の日本旅の最後に、間もなく発売のこのCDの日本版をアフターアワーズさんにいただいて、こうしてアメリカまでもって帰りました。そして今KiraKiraたちの方が日本にいるという不思議…今まで日本で彼女と会った事がなかったので会いたかったなあ。

このCD、日本盤は5/16にアフターアワーズさんより発売されています。

そしてmorr musicより出るバージョンは、アメリカを除く各国では6/1に、そしてアメリカでは6/3に発売予定です。
…ということは、今このCDをアメリカで持ってるというのは相当レアなことなんですね…ふふふ。

今までの彼女の楽曲の中に隠れていた、透明感のある薄暗い闇の部分が広がっていくような、より森の深い所をあるいているような感じです。オペラとか舞台の音楽とかぜひやってほしいものです。その時は舞台美術をやらせてもらえますように…。

KiraKira: Feathermagnetik

KiraKira: Feathermagnetik

KiraKira: Feathermagnetik

KiraKira: Feathermagnetik

Wayfinding Reflections

Photo by Yukiko Koshima

(日本語は下にあります)
We're back in Western Massachusetts just in time to see the new green of Spring opening wide for Summer! We have a lot to do now but wanted to take some time to write our reports on the events we did not get around to talking about during our trip.

The first of these is  Wayfinding! It was an amazing experience for us! A form of something we've been wanting to do for a long time, this exploratory workshop is hopefully something we will be able to repeat in the future.

A two day workshop at Myonichikan with the same schedule on both days, we were surprised to find Wayfinding a completely different creature from the 5th to the 6th. On the 5th, the participants were primarily children while on the 6th only adults attended. We did not set out to have the workshop be for one or another age group, it was advertised as being children friendly (which we took to mean all ages).
Below we will talk about how each day played out!

As we wrote before, Wayfinding is a workshop we set up for making a personal constellation based on points of interest picked in a certain area. Our process in creating this constellation, this time, was to walk around a small area, picking out interesting locations and marking them on a map each participant carried with them. The maps then had transparencies placed over them and each point was marked with a paint marker and connected with straight lines. The participants would read these simple point-and-line layouts and find what creatures or objects they could see and then draw what they saw around the 
points and lines.


新緑のマサチューセッツに戻ってきました!
ここから、たまっている制作に追われつつもまだ書いてないいくつかのイベントの事を写真と一緒に振り返っていこうと思います。

まずは、5/5と5/6の2日間豊島区の自由学園明日館で行われたワークショップ「Wayfinding」から書いてみようと思います。5日と6日と、全く違う感じの雰囲気でどちらもとても楽しかったです。

このワークショップは私たちが普段の生活の中でどのように世界を作っているかを簡単な方法で一緒に体験してもらおうというもので、今回は豊島区の明日館周辺を地図とともに歩いて自分の気になるポイントを探し(私たちがあらかじめ見つけたポイントも地図上に載せています)、それを集めて明日館に戻り、集めたポイントの様子を元に、自分の中から湧き出てくる町の/自分のオリジナル星座を作ってもらいました。

Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima
On the first day, 5/5, mostly parents and their children attended and all our explanations and background planning was thrown out the window to get outside and start finding interesting points! 
We were at first concerned the children would forget the goal and process of the workshop for simply playing outdoors (the weather was beautiful), but to our surprise they followed our course of the area and marked point after point, drawing our attention to all sorts of interesting objects and locations we had not noticed or considered. With these fresh perspectives the course we had gone over multiple times took on a new look and the day went beyond what we had initially imagined.
After a few hours exploring and marking points outdoors we returned to Myonichikan and transferred the points to the transparencies and for a little while everyone was lost in drawing what they saw in their stars of interest. Afterwards, we each briefly talked about what we drew and why we chose some of the points we did. Both the children and their parents surprised us with the thought they put into choosing their points and what they saw in their decisions were beautiful and revealing. 
Working with children and adults together was a great experience and we would like to see an even greater mix in the future!

まずは5日。
この日はお子さん連れの参加が多く、明日館での作品の説明などもそこそこにして天気のいい外に出ちゃいましょう!と子供達と、お父さんお母さんとマップを持ってポイント探しに出かけました。
子供達は開始すぐにポイントを見つけ地図に書きまくり、父兄のみなさんはいろいろ考えてゆっくりと地図上のポイントを増やしていきました。
Jasonは子供達になぜか「ハカセー!」と呼ばれ(ヒゲ?)慕われていました。まあどこか博士らしいとこはあるのかな…?
鬼子母神の古ーい駄菓子屋さんでみんなでサイダー飲んで一休み。そこから明日館に戻っていきました。
戻って地図からポイントを選び、それを星座にします。
このワークショップは昼の1時から夕方の6時までと拘束される時間が長いものでしたが、こどもたちは誰一人途中で投げ出す事なく最後までやりきってくれて嬉しかったです。
Photo by Ken Iijima
Photo by Ken Iijima
Photo by Ken Iijima
Photo by Ken Iijima
Photo by Ken Iijima
Photo by Ken Iijima
Photo by Ken Iijima
Photo by Ken Iijima
Photo by Ken Iijima
Photo by Ken Iijima
Photo by Ken Iijima
Photo by Ken Iijima
Photo by Ken Iijima

Photo by Aya
That being said, the second day, 5/6, was all adults and ended up being an incredible and different experience all together. At first we were able to elaborate on the background of the workshop and share some of our animation. When we started out, the weather was very nice, and we all agreed it would be pleasant to have a drink while strolling the area of Toshima-ku and picking out interesting points (public drinking is legal and perfectly acceptable in Japan). So we picked up drinks and walked the first leg of the course and everything was going beautifully.
Then suddenly the sky went dark and it began to rain. This began our adventure, where the weather started from nice to lousy to cloudy to lousy to a drizzle to hail and heavy winds and finally back to beautiful. We would run and take cover from the rain and then continue, then take cover and then continue again. At one point we considered canceling the remaining parts of the course and returning to Myonichikan but everyone was in favor of finishing what we had started. 
The last burst of the storm hit us with hail and powerful winds and we wondered if would have to find taxis to take us back, but then the clouds lifted - just as we reached Mejiro Teien, an amazing secluded garden in the middle of the city.
We completed the course and returned to Myonichikan and like the previous day, everyone lost themselves in transferring the points and creating their constellations.

6日は、参加者が大人ばかりでこれまた全然別の感じで楽しかったです。
この日はみな落ち着いて話を聞いてくれたので(笑)このワークショップに対して思う事とか、作品作りとどういう関係があるかとかも少しお話しできました。
二つの作品(Ludic Chase/BLESS)を見てもらいながら、この作品達が私たちの生活のどういう部分とシンクロして、どういう風に無意識の部分から拾い上げるのか…などなどです。
明日館を出発した頃はとってもいい天気で、いい気持ちだねーなどと言いながらどんどん歩いてポイントを集め、鬼子母神近くのスーパーでコロッケや飲み物を購入したり、鬼子母神境内の古い駄菓子屋さん上川口屋(創業1718年!)でまた駄菓子を買って…と盛り上がっているうちに急に暗い雲が立ちこめて雨が降り始めたのです。そこからが2日目チームのアドベンチャーの始まりでした。
ブワっと降って上がり、またブワッと降る合間を縫ってヒャーと言いながら小走りで軒先を借りながらポイントを収集するみなさん…大変ですがみんな顔はニヤニヤと楽しそうです。
3つの大きなポイントのうちのひとつ、目白庭園ではほんとうにタッチの差で入り口の屋根の下に全員走り込み、暴風雨と雹の嵐をまぬがれました。
みんなで「すごいねえ」などといいながらバラバラとすごい勢いで降ってくる雹を見つめていた時間、実は私はとっても楽しかったです。
雨もやみ何もなかったように晴れ間が広がるなかで明日館にもどり、地図からポイントを抜き出して星座を作って発表会までもとても良い時間でした。
Photo by Aya
Photo by Aya
Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima 
Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima 
Photo by Yukiko Koshima
Photo by Yukiko Koshima

As we said, both days were successful as they were different, and as the middle Magi Nigh event between Lodge in Yufuin, a children-heavy event, and Ritual Exchange at Super Deluxe, an adult-heavy evening, Wayfinding stood as more as a crossover than we could have planned.
We look forward to doing this workshop again, in Japan and hopefully other countries as well!

3つのマジナイイベントの真ん中で、子供満載の湯布院Lodge、そしてアダルトな音楽イベントRitual Exchangeの間で偶然にもちょうどよく世代が混ざったワークショップでした。
こういう風なワークショップをまた日本でも(次はもう少し深く!)、そして他の国で&違う文化・世代の人ともやってみたいと思いました。
とても楽しかったです。
参加してくださったみなさん、どうもありがとう!またやりましょうね。

Ritual Exchange Reflections



(日本語は下にあります)

Ritual Exchange! We went in wondering what kind of chaotic mess we had made for ourselves and came out just as surprised as everyone else.

It was amazing!

All four musical acts were incredible and offered different styles, keeping the evening fresh and interesting from set to set.

Ohshu with Cero and Daisuke Tanabe each approached our animations in their own way and presented new perspectives and emotional responses to our work that we had never seen before.

And we managed to not fall apart and come up with something worth looking at, both with our very simple magi puppetry and also with the live drawing for SOUR and How Many Daughters?, culminating in a single, two layer illustration. The wall projections of these analog offerings would not have been nearly as watchable as they were without the help of VJ Mitchel, who really kept the show running the entire evening.

DJs Kai Kunimoto and Michael J Foks kept the mood between sets and Rika Yoda, Sanae and our buddy Jordan Kim sold cds, tshirts, pins, postcards and pendants at the merchandise table. It was an amazing joint effort keeping the evening as exciting as it was and we are incredibly grateful!

We are expecting photos and possibly some video of the evening shortly so we will post those as they become available! The live scoring of our animations was truly a revelation and we wish to do more! Once Ludic Chase is available on the internet we will be certain to share the version Daisuke Tanabe performed as well.

Reflections for Wayfinding and Projecting Together are coming soon! Things have been a bit hectic but we thought we would put this up first and then work backwards. We still have a screening on Sunday 5/13 and are also working on a new animated music video that should release in June I think, so things are just beginning to heat up! Just in time for Summer, maybe?


8日の夜、六本木スーパーデラックスでのRitual Exchangeは無事終了いたしました!

こういうイベントの時はいつもですが、今回は特に実験的な、会場でその場でやってみるしかわからないという部分がふんだんに盛り込まれている内容だったので、当日会場に全ての道具を持ってきて準備しても、リハーサルしても、まだ全く全貌が見えてこないという珍しい夜でした。
そしてそしてその結果は…とっても素晴らしいものでした!本当にすごい夜になりました。
そう思っているのは自分たちだけなのかな…と思ってましたが、来てくれた皆さんからも出演のみなさんからも良いコメントを頂いたので、何か特別な事が起こったんだなと思います。
4組の違うタイプの音楽家の方達が、それぞれに普段とは違う状態で演奏する事を快く受けてくださってほんとうに感謝しています。

王舟さん&荒内佑(cero)さん達は「Bryum & Kapok3部作」に、そしてDaisuke Tanabeさんは「Ludic Chase」 に即興で音楽をつけてくれました。
アニメーション×即興演奏のあとは、音楽演奏とともに、私たちの作ったシンプルなマジャイ(今回のマスコット)パペットとVJみっちぇさんとのコラボレーション映像で参加しました。
SOURさんと How Many Daughters?さん達の演奏のときは、ライブドローイングをそれぞれおこなって、2組の演奏が終わった時にひとつの作品ができるようなものを制作しました。SOURさんの時は、クレヨンをレイヤー上に重ねたものを竹のペンでスクラッチ、How Many Daughters?さん達の時は、その上にグラスを重ねて下の絵が見える形でグラスの上にもう一つの絵を描くという事をやりました。

スーパーデラックスの壁面に映し出されたライブドローイングやパペット映像に、映像を載せたりエフェクトをかけて世界に入りやすくしてくれたVJみっちぇさん。今回彼なしには映像面での成功はあり得ませんでした。

DJs Kai Kunimoto さんと マジナイの主催者でもあるDJ Michael J Foksは、会場の空気をワクワクさせてくれてましたし、物販ブースでのヨダちゃん、さなちゃん、そして写真&ビデオ撮影とブースのサポートもしてくれたJordan Kim、みんな本当に長時間がんばってくれてほんとうにどうもありがとう!

当日の会場の様子をうつした写真やビデオはたくさんあるのでまた後日あらためて紹介したいと思います。Wayfinding と Projecting Together の感想も近日中にアップします!

そして13日は今回の日本旅での最後のイベント、世田谷STUDYでの「第一回世田谷映像祭」です!会場でお会いできる事を楽しみにしています。



Fruiting Bodies Reflections


(日本語は下にあります)
Fruiting Bodies was amazing! The DJs were incredible and the turnout was fantastic. There were all sorts of interesting and strange people in attendance and everyone responded beautifully to each facet of the night. When we screened our work with Jordan, stopping the music halfway through the event, everyone went quiet and watched intently. It was something to see.

Much thanks to DJ Hara, Shhhhh, Mike D., Kabeyak, our Magi Union member, Michael J Foks, and traveling companion, Jordan Kim! It was a great pleasure and honor to do an event with these fine DJs.

And of course much much thanks to Saito-san who put this all together. In a very short amount of time he organized all of this, setting up the DJs and working out the logistics of the event in general. With this event he also launched dublab.jp, the Japanese end of dublab! We look forward to seeing how dublab.jp grows and being a part of its development!

Now we are off to the Wayfinding workshops this weekend and preparing for Ritual Exchange on Tuesday.
Thank you again and again to everyone!

5/3に新宮前bonoboで開催された"Fruiting Bodies"、無事終了しました!
1階がバーカウンターとDJブース、2階が和室、3階がテラスという面白い作りのたてものの中でたくさんの人に会い、お話することができました。そして素晴らしい音楽!

会場では私たちオーバーチュア、そして日本旅を共にしているJordan Kimの映像が1階壁面と2階の和室の即席スクリーンに流れました。
特に1階では、特別にスクリーニングの時間を作ってくださって軽い紹介とビデオ上映をさせてもらうことができました。

どこで起こってるパーティーなのか一瞬わからなくなるような、いろんな要素が混ざりあったイベントで、違う職種やタイプの人達が同じ場所で語り合ったり踊ったり。

DJの原さん、  Shhhhhさん、Mike Dさん、 Kabeyahさん、 そしてマジナイの企画者でもあるMichael.J.Foks!素敵な音楽をどうもありがとう。JordanのDJも良かった。
そしてそして、もちろんこのイベントの発案者&企画者である齋藤さん!こんな短い期間で企画から実現にたどりつけたのは全て東京側での仕事を受け入れてくださった齋藤さんのおかげです。ほんとうにありがとうございました。

dublab.jpの主催するイベント第一弾ということで、ロスと東京の魂がひとつになった希有な夜になりました。dublab.jpのみなさま、ありがとうございました!またやりましょう!

そして今週末はWayfindingワークショップ、その後は火曜日のRitual Exchangeの最後の準備です。どちらかの会場で会いましょう。楽しみにしています!





Schedule!



(日本語は下にあります)
MAGI NIGH Lodge and Projecting Together are finished but the many Tokyo events are just about to begin! We've introduced them here and there in their own posts, but realized it would probably be wise to present a single schedule for convenience. We want you to come to all of these!!!

5/3 Fruiting Bodies (presented by dublab.jp) - DJ event and screening
5/5 & 5/6 MAGI NIGH Wayfinding - neighborhood/personal constellation making workshop!
5/8 MAGI NIGH Ritual Exchange - music, live drawing, live scoring, screening extravaganza at Super Deluxe!
5/13 Setagaya Video Festival 2012 - Screening, talk and DJ event

Wayfinding spots are filling up so reserve either a Saturday or Sunday slot now at magiunion@gmail.com! If you need a refresher of what we'll be doing take a look at our post on the event or feel free to ask us directly!

Also, there is some concern that there may be too many people to allow into the Ritual Exchange event, considering the artists lined up and the holiday week, so please reserve a ticket at magiunion@gmail.com if you are interested in attending! Again, details on this event can be found at our post or ask us directly.


由布院でのMAGI NIGH Lodge と、 日田でのProjecting Together が終了して、これで九州での催しは終わりました。
5月になって東京ではたくさんのイベントがあるので、ここでひとつ何があるのかを書き出してみようと思います。

まず5/3(木)
dublab.jp主催のFruiting Bodies!DJ&スクリーニングのイベントです。映像はJordan KimとOverture。Jordanの映像が投稿でスクリーニングされるのはこれが初だと思います。DJ陣もdublabにゆかりのあるすごいメンバー&Magi Unionからマイケルが参加します!
詳細:http://overture-image.blogspot.jp/2012/04/fruiting-bodies.html


週末の5/5(土)5/6(日)
MAGI NIGHイベントのワークショップWayfindingです。豊島区の自由学園明日館周辺で町の/自分の星座を作ってみる体験を通して、私達がどのように世界を見て、作品を作っているかの一部分を体験してもらえたらいいなあと考えています。
このワークショップは要予約なので、興味のある方はmagiunion@gmail.comへメールを送ってくださいね。質問もここで受け付けています。
詳細:http://overture-image.blogspot.jp/2012/04/wayfinding.html


そして5/8(火)
MAGU NIGHの音楽イベントRitual Exchange!六本木Super Deluxeで、音楽と、ライブドローイングと、即興演奏と、スクリーニングが同じ場所で観れる聴けるという夜!
出演する方も本当に素敵&豪華です。いろんな場面で初めての事が多いこのイベント、何がおこるかとても楽しみにしています。
お客さんの数によっては入場制限がかかることも考えられるそうですので、確実に行けそうな方は前売り券を手に入れる方がいいかもしれません。こちらも予約は同じくmagiunion@gmail.comへ!(タイトルに演目を入れたりするとわかりやすくていいと思います)
詳細:http://overture-image.blogspot.jp/2012/04/ritual-exchange.html


最後は5/13(日)
第一回 世田谷映像祭 2012で上映とトークをする予定です。会場は松陰神社前のカフェSTUDYです。DJ、そしてVJの方の参加もあります。http://setagayaeizousai.tumblr.com/
詳細:http://overture-image.blogspot.jp/2012/04/setagaya-video-festival-2012.html

ふうーー。
こんな感じです。盛りだくさんですね。
でもこれでちょっと見やすくなったかな。。
何か新しい情報が追加された場合はまたFacebookTwitterなどでもお知らせしますね。

Setagaya Video Festival 2012


On 5/13 we'll be joining the first Setagaya Video Festival 2012 at cafe Study in Setagaya. We'll be screening some of our work and doing a bit of q&a.
Another video artist, Hideyuki Katsumata (Little Dragon animated music video, among others), will also screen some of his work followed by a talk.
In addition to the screenings and talk there will be DJing (DJ family, Ryan Erik Williams & O・I) and VJing (Tajiff). It should be a great night!

5/13 6-11PM
1500yen (w/ 1drink)
STUDY (Setagaya line, Shoin Jinja Mae station)

More info (in Japanese...) on the MAGI NIGH Tumblr!

5/13(日)に世田谷区のカフェSTUDYにて開催される「第一回 世田谷映像祭2012」に上映とトークで参加させてもらいます。
参加する映像作家の方達にお会いするのも楽しみです!


第一回 世田谷映像祭 2012
日時:5月13日(Sun)18:00~23:00
料金:1,500円(1ドリンク込)
場所:STUDY(世田谷線・松陰神社前駅より 徒歩10秒)
住所:東京都世田谷区若林4-20-7 1F
URL:http://www.hanyu-no-yado.co.jp/study/


今回参加されるのは、
世田谷映画祭主催の映像作家、長島竜太郎さん
LittleDragonのMV(!)などを制作されているHideyuki Katsumataさん
そして私達Overtureです。

VJはTajifさん。
DJは family / Ryan Erik Williams / O・I

各作家の詳しい紹介などはMAGI NIGHのタンブラにも書かれてますので興味のある方はこちらにどうぞ。http://maginigh.tumblr.com/post/21830366001/2012-5-13-sun-18-00-23-00

〜世田谷映画祭の紹介文より〜


「世田谷映像祭」は映像作家によるアニメーションや映像
作品の上映会を気軽に楽しんでいただけるイベントです。
映像鑑賞の合間には食事や飲み物を楽しみながら、DJやVJによって演出された会場でリラックスした時間をお過ごしください。
会場は、下高井戸と三軒茶屋を結ぶ「東急世田谷線」松陰神社前駅を降りてすぐのカフェ「STUDY」。
緑に囲まれた大きなガラス張り扉の素敵なお店です。

今回の日本旅で参加するイベントはこれが最後だと思いますので、出番が終わったら抜け殻のようになっている私達を見られてしまうかもしれませんね…。皆様是非に☆



Rayons Cushion Keychain

Rayons Cushion Keychain

(日本語は下にあります)
Take a look at this Rayons keychain! Apparently these little masked creatures have been working well with the artist, as we were asked to design this lineup specifically for the live-show-only merch.
So if you get the opportunity to see Rayons live, look around for the cds and tshirts, these pillowy keychains will be tucked away somewhere there.
Hopefully some day they will see a wider release!

rayonsさんのライブに合わせて制作され、会場で販売されたクッションキーホルダーが私達の手元にも届きました!
このクッションのために新たに、マスクを付けた7人のスバルフレンズが集合しているイラストを描きました。
このグッズは今後Rayonsさんのライブはもちろんですが、Predawanさんのライブ会場でも販売される可能性があるそうです。
このお二人のライブにお越しの際はぜひさがしてみてくださいね。

Rayons Cushion Keychain


Rayons Cushion Keychain

Magi Union

(日本語は下にあります)
Finally, some introductions!
The Magi Union is currently a small group focused on setting up interesting art events, such as the various MAGI NIGH happenings.
It is made up of us, Overture, and another couple (recently married, congratulations!), Rie Okuma and Michael J Foks.

今回は、MAGI NIGHイベント達をともに企画してくれた人たちを紹介しようと思います。
Magi Unionは、MAGI NIGH をはじめとした音楽やアートの分野でのイベントを生み出す目的で始まりました。
今の所メンバーは、私達Overtureともうひとつのカップル(新婚さんです!)。大隈理恵さんとマイケルJフォックスさんのお二人です。


Rie Okuma works for AIT (Arts Initiative Tokyo), directing the free online lectures (FREE MAD) and other web-related activities, and assisting in organizing exhibitions and other projects.

1981年生まれ。2006年、Arts Initiative Tokyo [AIT]が運営する現代アートの学校MADの「キュレーションコース」を修了。アートフェア東京を経て、2010年より、AITにてWEBや無料オンラインレクチャー「FREE MAD」のディレクションの他、AIT主催の展覧会やプロジェクトのアシスタントとして携わる。Overtureとはとても仲良しな30歳ネコアレルギー。


Michael J Foks is a DJ and event organizer, starting with putting together "Culture Club" at the Blue Room in Aoyama. In 2007 he started co-hosting with KezYM and others "VERANDA" at CCC in Shimokitazawa, as well as "STRUT" at OTO in Shinjuku with Kubota Takeshi and Takeshi Matsuda, and in general became a part of various activities throughout the Tokyo area.

200X年未来から”Back to”の後DJ活動を開始。今は無き青山・青い部屋での「Culture Club」の主催を皮切りに、2007年には下北沢CCCにてKezYMなどと「VERANDA」を共催、新宿OTOにてクボタタケシ、松田岳二などを擁する「STRUT」に参加するなど、都内を中心に多種多様なイベントで活動中。今回の「Ritual Exchange」などを擁するOverture「MAGINIGH(まじない)」を共催。彼らとはとても仲良しな33歳ネコ好き。mixcloud


In addition to their roles as co-member of Magi Union, Okuma and Michael are also close friends of ours and we look forward to continuing to work with them in future!
彼らとは同じ企画メンバーでもありつつ、とても近しい友人でもあるので、今回このような形で一緒に何か企画できた事、とてもうれしいです。
またこのようなことを企画していきたいですね。

Fruiting Bodies




(日本語は下にあります)
On 5/3 dublab.jp is throwing a DJ/screening event at Bonobo in Harajuku, Tokyo!
...and we're screening at it (maybe we'll DJ some day in the future. Not this time)! The main image is taken from the short Mushroom Hunting promo animation we made for dublab's 12th anniversary last year. Mushroom hunting as record selecting!
The title, Fruiting Bodies, refers to the ripe condition of a mushroom, perfect for picking, ready to spore.  We felt it was a good fit for the event, as there will be a number of dublab-related DJs spinning, plus Jordan Kim and our own Magi Union member/organizer, Michael J Foks!  Jordan will also be screening some of his work and this mess of interaction seemed like an excellent match for the imagery of spreading fungi.


Here is the current lineup:

★shhhhh

★masaaki hara 
Organizer of Low End Theory Japan and curator of the Japanese side to Into Infinity(http://intoinfinity.org/

★mike.d


Michael J Foks

And Jordan of course!


dublab.jp presents "Fruiting Bodies" @jingumaebonobo
5/3 18:00~last train
 DJ: Shhhhh, Jordan Kim, Mike D, Kabeyah, Michael.J.Foks, Masaaki Hara
 Screening: Overture, Jordan kim




////////
新たなイベント情報です!
5/3に東京の神宮前Bonoboにてdublab.jpが主催するDJ&スクリーニングイベント“Fruiting Bodies(フルーティングボディーズ)”が開催されます。
私達Overtureは映像作品上映をさせてもらう予定です。(DJもいつかできたら…今回は映像のみの参加です)


メインビジュアルは、昨年dublab12周年の為に制作したMushroom Huntingのアニメーションから使って、謎の雰囲気を醸し出しています。
この映像はもともとDJがレコードをはじめとしたいい音を発掘してくる様子をキノコ狩りにかけて映像を作ったものなので、今回こういう形で使っていただいてとってもうれしいです。あるべき所にあるという感じです。


この“Fruiting Bodies”というタイトルには意味がいくつかあって、ひとつは菌が成長してキノコになった時の状態の事。自分のスタイル(熟れたキノコ)を育てて形作るDJ達…みたいな意味もあります。会場で菌糸を広げるように面白い人同士がつながればいいなあと思ってます。


今回はdublabに縁のある日本のDJの方達+Jordan Kimと、Magi UnionのメンバーでありオーガナイザーでもあるMichael J FoksもDJで参加します。とても楽しい夜になりそう!


ラインナップ
★shhhhh
★masaaki hara 
★mike.d
Michael J Foks
そして Jordan Kim!(彼は映像上映もします)
enchanted fern


bonoboで会いましょう!

dublab.jp presents "Fruiting Bodies" @神宮前bonobo
5/3 18:00~終電くらいまで
 DJ: Shhhhh, Jordan Kim, Mike D, Kabeyah, Michael.J.Foks, Masaaki Hara
 Screening: Overture,Jordan kim


MAGI NIGH Lodge Reflections

MAGI NIGH Lodge

(日本語は下にあります)
Thank you to everyone who came to the MAGI NIGH Lodge at Minami no Kaze, Yufuin!
It was an excellent way to kickoff the MAGI NIGH series, full of children and creation and food.  More people came than we expected and everything ran much later than planned and we are very grateful for both!  There was a great deal of mask making and a lot of animation viewing in the beautiful wood bathtub (until the ashiyuu became full on bathing by some of the younger guest, which is when we moved the projector into the downstairs bedroom for more relaxed viewing) and when it became late and everyone was getting tired we brought out the paper and did a number of turns of Vision Round.

Minami no Kaze is an amazing place in Yufuin.  In one part of town, towards the train station, it is an Italian restaurant, while higher up the mountainside it is a sweet little post and beam lodge with an onsen (hotspring) piped right into the back room.  We had to make a few arrangements to accommodate our plans for the MAGI NIGH Lodge, move some furniture, cover the transparent plastic bathroom roof to make it dark enough for screening, but it was really the perfect location for this event.

There were many younger folks, but a good number of adults interested in interesting goings-on came out and participated as well.  It was five to six hours of incredibly positive energy.
In many ways Lodge was not just a starting point for the MAGI NIGH series but also a reintroduction of Overture and the Magi Union to the area.  There is a lot we want to do in Yufuin, Beppu and Oita and Kyushuu in general, and Lodge was one of our first steps to doing more.  There was certainly a lot of enthusiasm for Lodge and a lot of interest in doing something similar again.  We look forward to being back again soon to expand on our ideas!
Also a great deal of thanks from us to Rie Okuma and DJ Michael J Foks, the other two members of Magi Union (who we will properly introduce sooon!!!) who were right with us working just as hard, if not harder the whole afternoon and evening.  And there were many other folks who came and helped out throughout the event and we are incredibly grateful to all of their help!

Now on to Projecting Together, Wayfinding, Ritual Exchange and more!!!
Oh, and photos from the event below!  Check out the photos!

MAGI NIGH イベントシリーズのひとつめとして、4/17に由布院の南の風山荘で開催されたMAGI NIGH Lodge (マジナイロッジ)。天気にも恵まれて最初のキックスタートにふさわしいとても賑やかな夜になりました。

会場となる南の風山荘では、外のテラスにてマスク作り、中のお風呂では足湯をしながら私達の映像作品を上映。(イベント終盤で足湯で飽き足りない若いゲストの方達(3〜7歳)の入浴タイムが始まるまでは…笑。その時はプロジェクターをベッドルームに移して見てもらいました。)
外には受付とBBQ!そして子供達の参加もけっこうあるだろうと予想したMagi Unionメンバーが作ったカレーも!(予想は大あたりでした)

外のテラスでは、今回もマスク作りが盛り上がり、夕方になって肌寒くなってもテーブルでマスクを作り続ける人が絶えませんでした。
今回もまた新しいアイデアがいろいろ出て、そして今までとは違い何個も作る人もいて。。毎回新たな発見があります。とても楽しかったです。

マスク作り終了後、イベントの終了時間を少し延長してテラスとダイニングの間のガラス戸を閉めて山荘の中でVISION ROUND(絵を描くサークル)もできました。
お腹いっぱい食べて、お風呂に入って、疲れていたはずの子供が最後の集中力を出して絵を描く事に参加してくれて、何枚もの絵ができました。
これはまた別の場所で、違う世代の方達と一緒にやってみたいです。

昼の3時から深夜まで、体の心地よい疲労感と精神的に良い栄養を頂いた一日でした。

そして次は、日田での4/27Projecting Together, 明日館での5/5−6Wayfinding, スーパーデラックス5/8Ritual Exchange
この他にも、日本滞在中にイベント追加されそうなので、決まったらまたここで紹介しますね!

以下、Lodgeを写真で振り返ります。


MAGI NIGH Lodge

MAGI NIGH Lodge
That's Magi Union member, Rie Okuma at the reception table in the top image and click the link below to a gif animation of us drawing the welcome board, taken by Magi Union member, Michael J Foks!
制作風景をマジャイユニオンメンバーのマイケルのループカムで!
http://loopc.am/post/21256035524/posted-by-michael-j-foks

MAGI NIGH Lodge
Here's another gif taken by Michael of the first folks who showed up!
こちらはスタッフ&最初の方のお客さんたちをループカムで!
http://loopc.am/post/21267369288/posted-by-magiunion

MAGI NIGH Lodge

MAGI NIGH Lodge

MAGI NIGH Lodge

MAGI NIGH Lodge

MAGI NIGH Lodge

MAGI NIGH Lodge

MAGI NIGH Lodge

Ritual Exchange



(日本語は下にあります)
Our third MAGI NIGH event, Ritual Exchange, on 5/8 at SuperDeluxe in Tokyo, is shaping up to be something very special.  Four musical acts playing back and forth with us to create a unified visual-aural experience .  For two of the acts, in addition to their own sets, the musicians will play improvised scores to our animation, revealing new story angles and emotions in our past work.  For the other two musical acts then, we will turn around and offer a live visual response, drawing while the music plays and projecting the image on the venue wall.
When all is said and done, a complete vision will be presented and a simple story will have been told.
The musical lineup is amazing:

Ohshu

SOUR
(Sohey, Hoshijima, Ken Takahashi)

Daisuke Tanabe

How Many Daughters?
(U-zhaan, Miu Sakamoto, Hirotaka "Shimmy" Shimizu)

Hope to see you there!!!
MAGI NIGH Tumblr, Twitter


3番目のMAGI NIGHイベントです!
5/8(火)六本木のSuperDeluxeにて、イメージと音楽の交易イベントRitual Exchangeが開催されます。
このイベントでは4組の音楽家の方に参加してもらいます。
今までやってきた事と始めてやる事が混ざり合う、実験的な夜になりそうな予感がします。
4組のミュージシャンの方たちがOvertureと共にコラボしていくのですが、4組のうち2組は私達が音楽に合わせてライブドローイング。会場に映し出します。
もう2組は新たな試みとして、今までにOvertureが制作したアニメーションのうちのどれかひとつに即興で音を付けてもらい、すでにある世界に別の解釈や見方を与えてもらおうというものです。
そして全体で何かひとつの物語になるようなイベントにしていきたいのです。
RitualExchange(儀式の交換)というタイトルは、この一連のコラボレーションの事を表しています。
お互いの育ててきたやり方を、貨幣の存在しないマーケットのテントの中で演じ合うような、刺激的なイベントになればいいなと思います。


王舟さん

SOURさん達

Daisuke Tanabeさん

How Many Daughters?
(U-zhaanさん, 坂本美雨さん, 清水ひろたかさん)

ただいまスーパーデラックスにて予約受付中です!
https://www.super-deluxe.com/room/217/
ここにも案内が出ています
http://maginigh.tumblr.com/post/20870602490/ritual-exchange

5/8の夜、興味のある方はぜひぜひ。
スーパーデラックスで会える事を楽しみにしています!

MAGI NIGH TumblrTwitter

Wayfinding


(日本語は下にあります)
On May 5th and 6th we will be holding two afternoon workshops (1-6PM) at the Flank Lloyd Wright designed, Jiyu Gakuen Myonichikan, in Toshima-ku.
The workshops are aimed at realizing the value of simple daily decisions and actions.  We will be creating constellations, reading the stars that develop from our own choices.
Following a brief introduction and explanation period, attendees will accompany us on a walk through the quiet backstreets surrounding Myonichikan where they will pick out locations on a map of the area.  The locations may be selected for any reason, whether the attendee felt something, was interested in something, or just selected randomly.
These selections, points on a map, will then become stars and the attendees will read, and then draw what shapes or creatures are formed by the stars.  We will have a more detailed description of how this process works in a future post.
The workshop sizes are limited, so if you like wandering around narrow streets and drawing on transparency sheets, write to magiunion@gmail.com and reserve a spot or two!  Folks of any age are encouraged to join.

マジナイイベントとして行なう2番目、5/5と5/6の2日間の午後を使ったワークショップを、フランク・ロイド・ライトの設計で建てられた自由学園明日館(東京都豊島区)で行ないます。
私たちが作品を作る時ヒントや閃きの多くは私たち二人のふだんの生活の中から出てきます。
今回のワークショップでは、会場である自由学園明日館の周辺を歩き回り、気になるポイント(場所・スポット)を集めて、それで自分の/町の星座を作ることで自分の中から出てくるイメージや物語の芽を見つける体験を考えています。
参加するみなさんは私達と一緒に自由学園周辺エリアを歩いて(なので歩きやすい靴がいいですね)、自分の気になるポイントを選びます。
気になるポイント、いろんな理由があると思います。なんとなく気になる、形が面白い、ある特別の理由があって…などなど。
それを明日館に持ち帰って、ポイントを星に見立てオリジナルの星座を作る作業に入ります。
この時間の間に休憩やお茶菓子なども出ると聞いています。

こちらにも説明があります。
http://maginigh.tumblr.com/post/20870991827/wayfinding

対象年齢は5歳以上で、親子での参加も歓迎です。
もし興味のある方はmagiunion@gmail.comまで、参加したい方の人数、連絡先などを添えてメールを送ってくださいね。質問もここで受け付けています。


Projecting Together



(日本語は下にあります)
Here's a non-MAGI NIGH bit of news:

On 4/27 we'll be screening at the independent theatre, Liberté, in Hita, Japan!  We performed there in 2010 with the Oneiric Caravan and when Hara-san, the owner, learned of our current trip to Japan, he invited us back!
Like last time we will be doing a mask making workshop, but instead of the Storytellers performance and live drawing we will screen our recent work and do a bit of Q & A on each piece.
In addition to this we will be bringing along one other video artist, an incredibly talented and interesting individual, Jordan Kim!
For those who are not familiar with his work, here is a brief bio:

Jordan Kim is a Los Angeles-based writer, director, animator, and artist who has worked on such shows as the Nickelodeon children's program "Yo Gabba Gabba!" and Tim and Eric's "Tom Goes to the Mayor" on Adult Swim/Cartoon Network. In addition, he's directed animated and live-action music videos for artists such as Daedelus, Sam Prekop, Star Slinger, and Toro y Moi. His work has been featured on Pitchfork, Wired, Dazed and Confused, Nylon, MuchMusic, Stereogum, Gorilla vs Bear, among others.

www.enchanted-fern.com

So he is quite accomplished!  He will be screening his work and talking about it as well!  It should be quite an evening!

MAGI NIGHイベントのお知らせが続いてますが、他にもやりますよー。
まずは4/27に日田の映画館リベルテで、マスク作り&上映会&トークのイベント“Projection Together”を行ないます!
2010年の夏に、flauさんの企画“Oneiric Caravanツアー”で訪れてパフォーマンスしたのが始まりで、またこうして縁あって日田を訪れる事ができて、とてもうれしいです!

ワークショップ…[時間]15:00から[料金]親子2名1000円(ドリンク付)

上映会…[時間]18:00開場 18:30開演[料金]前売1500円 当日2000円(1ドリンクオーダー)

今回も前回と同じく2つの催しに分けての開催です。
昼の部は、前回好評頂いたマスク作りを。あの2010年のワークショップから今までのあいだにリベルテの壁にかけてくださっていたマスクを目にした方も多いと思います。もし興味を持たれたらぜひ一緒に作りましょうね。

夜の部では、上映会&トークを予定しています。
今回の上映では、私達の友人のJordan Kim(www.enchanted-fern.com)も参加します!
彼は現在ロス在住の映像作家で、ミュージックビデオや私達も参加した米ニコロデオンの子供番組Yo Gabba Gabba!の制作スタッフでもあるとても才能のある人です。映像作ってる人もぜひ参加して、彼にいろいろ聞いてみたらいいのでは…と思います。

MAGI NIGH Lodge




(日本語は下にあります)
Next Tuesday (4/17) we will kick off the MAGI NIGH series with a small gathering in the mountains of Yufuin.
Held at the Minami-no-Kaze (Wind of the South) lodge, it will be a casual event to connect with each other and to prepare ourselves for future happenings.
There will be mask making and bbqing with local meats and produce and we will also be screening our work in a room with ashiyuu (hotspring foot soaking) for extreme relaxed absorption of Overture animation.
There will also be Vision Rounds, small drawing/collage sessions passed among guests to create pieces that belong to not any one creator but only to the moment and the Lodge itself.
It will be a very interesting evening and one that will open the door to future collaborations.

Starts from 3PM, if you need additional information please send us a mail or write to: magiunion@gmail.com
MAGI NIGH Tumblr, Twitter


次の火曜日(4/17)、MAGI NIGHシリーズのキックオフとして、由布院で小さなパーティーを開催します。クレンジング&コネクション!
http://maginigh.tumblr.com/post/20871633158/lodge

南の風山荘という素敵な山荘で由布院・大分の面白い人と他から来た面白い人、みんなで混ざってお知り合いになってしまいましょうという集いです。
会場では、マスクメイキングや地元の食材を使ったBBQ、足湯に浸かって私達の映像を眺めたりということを予定しています。

それに合わせて今回はVision Roundsという小さなドローイングの実験もしてみたいと考えています。私達がOVTRを始めた頃に良ーくやってた遊びに似ているものです。
お互いの描いてるものの主導権を相手に渡して、他の人からもらって、完成する物も楽しみですが、誰の物でもない絵をたくさん作ってみんなで不思議な気持ちになってみたいです。
ここで新たなコラボレーターも発見できるかもしれませんね…そうだったらいいな〜と楽しみにしています。

スタートは午後3時で、参加費は500円!予約は不要です。
もし質問のある方は、magiunion@gmail.com にお問い合わせください。
MAGI NIGH TumblrTwitter

MAGI NIGH Tumblr!

(日本語は下にあります)
We've mentioned it briefly, but the MAGI NIGH tumblr is now officially up and running!  Managed by the Magi Union (essentially us and an amazing couple who we will introduce in another post!), it is the place to go for all things MAGI NIGH.
Most of the site is only in Japanese at the moment, but there is a growing, lovely collection of images to browse, and all the basic event info (date, location) should be easily understandable.  I am trying to catch up and make all the posts available in English as well!  So keep checking back!

Here's the basic MAGI NIGH event lineup again (it is also listed on the left on the Tumblr page):

4/17 MAGI NIGH Lodge at Minami no Kaze in Yufuin
5/5 & 5/6 Wayfinding at Jiyugakuen Myonichikan in Toshima-ku, Tokyo
5/8 Ritual Exchange at Super Deluxe in Roppongi

We'll be writing on each of these events, starting tomorrow!  Any questions about attending these events can be asked to us directly or to the Magi Union (magiunion@gmail.com).

And there is also a Twitter page that has just been set up, if that is how you prefer to receive your news!


Magi Unionが制作した、MAGI NIGH(マジナイ)イベントのTumblrページ、オープンしましたー!

http://maginigh.tumblr.com/

これからおこるマジナイ関連イベントについての全ての情報が出ています。
さらにここから、イベントの模様など更新されていく予定です。

一つ前のポストで紹介したように、今回MAGI NIGHイベントとして開催されるのは

4/17(火) MAGI NIGH Lodge/由布院・南の風山荘
5/5(土)& 6(日) Wayfinding/豊島区・自由学園明日館
5/8(火)  Ritual Exchange/六本木スーパーデラックス
の3つです。
(お問い合わせ&予約: magiunion@gmail.com)

まずは気になる箇所をいろいろと見てみてくださいね。どこかであなたに会えますように!
ひとつひとつのイベントに、そしてMagi Union(マジャイ・ユニオン)のメンバーについても、また後日改めて紹介していこうと思います。

そして、マジナイのTwitterアカウントも開設しました。

https://twitter.com/MagiUnion

ここでも何かリアルタイムの情報や出演者のつぶやきなど追いかけていけるようにできたらと思っています。
イベント中の写真とかアップできたらいいですね〜。いつもは自分たちが出ている間ほとんど写真取れないんですが(忘れたり余裕がなかったり)今回は誰かにお願いして撮ってもらおうかな…。

MAGI NIGH Events

MAGI NIGH


(日本語は下にあります)

The events of MAGI NIGH!

4/17 MAGI NIGH Lodge
                 An intimate evening of ashiyuu (feet soaking), projections, masks, communication, bbq and more.  The official introduction of MAGI/NIGH!  Held at Minami-no-Kaze Sansou, Yufuin.

5/5, 5/6 Wayfinding
                 A two day workshop of personal constellation creation in the area of Toshima-ku, Tokyo. We will lead tours through the area and work with participants to reveal the stories and images in the everyday places they visit and choices they make.  Held at the Miyonichikan Jiyu Gakuen (designed by Frank Lloyd Wright and Arata Endo).

5/8 Ritual Exchange
                An aural and visual trade between Overture and selection of amazing musicians, passing back and forth between live drawing and improvised scores of our animation.  Held at Super Deluxe, Tokyo.

The image at the top is also the official main poster for MAGI NIGH.  You get the first clear look at the little magi that will be with us through the events as well as the general visual themes, namely the sky map in the background.
Elaborations on each event, the little magi and more coming soon!  Keep up here or on our facebook page or the MAGI NIGH tumblr


MAGI/NIGH(マジナイ)では由布院でひとつ、東京都内で2つのイベント・ワークショップを予定しています。
今回はそれぞれの日程と簡単な紹介をしますね。

4/17(火) MAGI NIGH Lodge/マジナイロッジ
                 足湯と映像、地元の食材でのBBQと音楽など楽しむ山荘での夕べ。MAGI/NIGHの命に灯をともす最初のイベントとして、小さなパーティを由布院・南の風山荘にて開催します。

5/5(土)& 6(日) Wayfinding/ウェイファインディング
                 豊島区で町の星座を作るワークショップを行います。私たちが作品を作る時、ヒントや閃きの多くは私たち二人のふだんの生活の中から出てきます。今回のワークショップでは、会場である自由学園明日館の周辺を歩き回り、気になるポイントを集める事で自分の中から出てくるイメージや物語の芽を見つける体験を考えています。 明日館(みょうにちかん)はフランク・ロイド・ライトが設計したほんとに素敵なたてものですよ!

5/8(火) Ritual Exchange/リチュアルエクスチェンジ
               声&音と、ビジュアルイメージの交易を目指すイベントを六本木のスーパーデラックスで開催します。
Overtureと音楽家の方達で、音にあわせてのライブドローイング⇄私達の映像にあわせて新たな解釈で即興演奏を行います。 参加音楽家も決まり次第ここでお伝えしますね。

上にある画像は、MAGI NIGHのメインビジュアルです。前回はシルエットだけだった3人の小さなマジャイたちも、ここで初めてお披露目です!
それぞれのイベントの詳細は、またここ、そしてマジナイ情報ページでも!後日更新していきたいと思います。お楽しみに。

Digital Memories: Storytellers 2010

キチムにてトオヤマタケオさんと
Photo by Ryo Mitamura
(日本語は下にあります)
Less than 12 hours before we leave for Japan!  Things are typically chaotic as we pack and prepare for the events that we have planned - and we can't help but be reminded of all the great opportunities we had last trip (thanks to flau!).  A while ago we posted some clips from our Foundland event at VACANT and this time we thought we'd share some of our Storytellers performance with Takeo Toyama at Kichimu.
Even if you can't understand Japanese, I think there is still plenty to appreciate in the story reading and musical accompaniment, as well as the segments from Toyama's own performance and the pre-event mask making!

スーツケースに荷物を詰め込みつつ、ロスと東京と大分でメールのやり取りしつつ、画材を集めたり小さな作品をポートフォリオに入れたりしています。いつも通りのカオスです。
明日の今頃はもう機上の人なんだなー…。
移動の途中であっと思ったものや事をTwitterなどでシェア、できればしたいなと思っています。

私たちが日本に到着するまでの間、前回日本に行った時にflauさんが企画してくれたキチムでのストーリーテラーズの様子がYoutubeにアップされていたのでごらんください。(少し前に、原宿VACANTでのイベント、FOUNDLANDの様子もアップしています。こちらもまだの方はぜひ。)

キチムのあの空間でみんなでマスクを作って(何も知らずに来たら突然マスクを作る事に驚いてた人もたくさんいたでしょうね、、すみませんでした!でも楽しかった!)、小鳥美術館さんとsheeprintさん達の演奏、トオヤマタケオさんのピアノが聴こえてきて空気がゆっくり違う色に変わって、朗読と交互にアニメーションを流して、こうやって振り返ってみても本当に特別な空気の夜でした。

NYCのIVANAhelsinki、東京・吉祥寺のキチムとそれぞれに違う雰囲気を持つ場所でやってきたストーリーテラーズ、また違う形でどこかでやろうと考えています。次は誰とどこでできるのか、楽しみにしています!

(videos by Ryo Mitamura)








MAGI/NIGH

MAGI/NIGH

(日本語は下にあります)
We leave for Japan in four days on April 1st! (honestly!) and wanted to begin spilling the beans on the sort of mischief we will be getting into during our visit.
In addition to a number of exciting screenings we will be a part of (more on it soon!) we are also holding a number of events under the title of MAGI/NIGH.
It is a twofold title!  おまじない (omajinai/omaginai) in Japanese refers to something imbued with magic.  A charm or amulet is the simplest example, but a place or event or action can also hold powers and be considered おまじない.  Through the MAGI/NIGH events we will not only infuse objects and moments with personally significant magic, but also demonstrate the power of daily activities, turning a conscious eye on everyday tools and places.
"Magi Nigh" in English hints at approaching magi (magic users/ star readers/ scholars of esoteric and mystical knowledge) and the significance of this reading of the title will reveal itself in due time as we release more information (though you may be able to catch a hint from the image at the top!).

We've also started a tumblr where all things MAGI/NIGH will be located.  We (Overture!) will be posting all of the information here as well, of course, but the tumblr allows for other members of the Magi Union (the organizing unit for MAGI/NIGH - this includes us!) to write and post and update.

Much more soon!


あと4日で、アメリカを離れて日本に向かいます。出発は4/1(嘘みたいですが嘘じゃありません)!
なのでもうそろそろ、ここで日本での予定をお知らせしていこうかなと思います。
いくつかの素敵な場所での上映イベント(これは詳細後日です!)と共にもうひとつ、MAGI/NIGH(マジナイ)という名前の元に面白いイベントをいくつか予定しています。
このMAGI/NIGHを運営するMagi Union(マジャイ・ユニオン)という組合(?)には他にも仲間がいます。そのメンバーもここでいずれ紹介しますね

この”Magi Nigh”という言葉は、
Magi/マジャイ (魔法使い/星の研究家/神秘的な事柄を研究する学者) と
Nigh/ナイ(近く)というような言葉を組み合わせた新しい言葉です。
そして、”おまじない”の様に、今でも生活の中に取り入れられながら現代に残る、身近にある小さな魔法という意味も含まれています。
この名前のもとにどこで何をするのか…それはまた今度。今回はとにかくマジナイという名前だけでも覚えていってくださいね。
上記の画像は、MAGI/NIGHのキーパーソン、”マジャイ達”のシルエットです。
彼らがどんな姿形をしているかもこれから明らかになっていきますのでお楽しみに!

私たち(オーバーチュア)を含むMagi Unionにより更新されるMAGI/NIGH情報ページも作りました。
このブログとともに、MAGI/NIGH関連の情報を中心に記事をアップして行こうと思いますのでチェックをお願いします。